员工保密协议(中)
鉴于互相理解,自愿和责任上的考虑,并鉴于被(公司)雇佣,我(签署本协议的员工)在此同意并承认:
1、在我受雇期间可能知晓公司的有关商业秘密,上述商业秘密包括但不限于:
A)技术信息:方法,程序,公式,成分,系统,技巧,发明,设计,计算机程序和研究项目。
B)商业信息:客户名单,价格资料,供应来源,财务数据和市场,生产或销售体系或计划。
2、我同意在我受雇期间,或与公司终止雇佣关系后的任何时间,不得违背本协议的规定,将任何商业秘密、保密信息、或其他公司所有的资料为自己或他人使用,或披露给他人包括公司将来的雇员。
3、一旦我终止与公司的雇佣关系:
A)我应当归还所有公司所有的文件和财产,包括但不限于:图纸,设计图,报告,手册,信件,客户名单,计算机程序和任何与公司业务有关的,或在雇佣期间取得的所有其他材料及复印件。此外,我同意我不得保留上述资料的复印件,笔记或摘录。
B)公司可以通知任何将来的或潜在的雇员或第三方本协议的存在,并有权全部免除任何违约行为的禁止令。
C)本协议对我及我的代表和利益继承人有效,并对公司及其继受人,受让人有效。
本协议签署于(年月日)
员工保密协议(英)
EMPLOYEE NON-DISCLOSURE AGREEMENT
FOR GOOD CONSIDERATION,and in consideration of being employed by ________(Company),the undersigned employee hereby agrees and acknowledges:
1. That during the course of my employ there may be disclosed to me certain trade secrets of the Company;said trade secrets consisting but not necessarily limited to:
a)Technical information:Methods,processes,formulae,compositions,systems,techniques,inventions,machines,computer programs and research projects.
b)Business information:Customer lists,pricing data,sources of supply,financial data and marketing,production,or merchandising systems or plans.
注:如需合同文本请联系
联系律师:北京市瑞中律师事务所邓泽敏先生(主任、创始合伙人)
电话:13901011630
E-mail:dengzemin@sina.com